免费下载书籍地址:PDF下载地址
精美图片

茶花女 插图版全译本 译林名著精选 世界名著典藏 令北大中文系教授袁行霈先生潸然泪下的爱情悲剧 人生若只如初见书籍详细信息
- ISBN:9787544764445
- 作者:暂无作者
- 出版社:暂无出版社
- 出版时间:2017-04
- 页数:205
- 价格:10.05
- 纸张:胶版纸
- 装帧:平装-胶订
- 开本:16开
- 语言:未知
- 丛书:暂无丛书
- TAG:暂无
- 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
内容简介:
古往今来,描绘 悲欢离合的爱情故事不胜枚举,唯独《茶花女》获得了世界声誉,在亿万读者中流传。小仲马著郑克鲁译的《茶花女(插图版全译本)/译林名著精选》塑造了一个美丽动人、真挚可爱的女性形象玛格丽特,作者采用倒叙的形式,用 人称去写这个爱情故事。男女主人公的相遇、爱情的产生写得一波 ,突变的到来安排合理。悲剧来临之前的交恶再起波澜。故事写得并不单调,但是细节朴实无华,发展过程单纯自然,有着引人入胜的艺术魅力。
书籍目录:
正文
作者介绍:
。。。
出版社信息:
暂无出版社相关信息,正在全力查找中!
书籍摘录:
不久,我就明白她们缘何这样赞赏和惊讶了。因为我也开始观察,很容易就发现,我正待在一个靠情人供养的女人的公寓里。可是,上流社会的妇女渴望看到的,正是这些女人的内室;这里恰巧有一些上流社会的妇女。这些靠人供养的女人拥有的华丽马车,每天在贵妇人的马车上溅上泥浆;她们跟贵妇人一样,在歌剧院和意大利剧院订有包厢,坐在贵妇人的隔壁;她们在巴黎恬不知耻地炫耀她们的天资国色、珠光宝气和荡检逾闲。
我参观的这个公寓的女主人已经故去:因此连 贞洁的女人都可以长驱直入,来到她的卧室。死神已经净化了这个富丽堂皇的藏污纳垢之地的空气。再说,如果有必要的话,她们的托词是,她们要来参加拍卖,不知道来到谁家。她们看到了广告,想来参观一下广告 的东西,预先作些挑选而已;没有比这 普通的事了;这并不妨碍她们在所有这些奇珍异宝中,寻找这个交际花的生活痕迹;不消说,别人已经告诉过她们有关这个交际花的异乎寻常的故事了。
不幸的是,秘密已随同这个 一起逝去,不管这些贵妇人有多么良好的愿望,她们只能得到死者身后要拍卖的物品,却丝毫发现不了女房客在世时操皮肉生涯的迹象。
再说,有的东西值得一买。陈设华丽。布尔①制作的玫瑰木②家具,塞弗尔③和中国的花瓶,萨克森④的小塑像、绸缎、丝绒和花边绣品,应有尽有。
我在公寓里信步而行,跟随着比我先来的好奇的贵妇。她们走进一个蒙着波斯墙布的房间,我正要也走进去,这时她们却几乎随即笑着退出来,仿佛羞于这次新的猎奇。我反而 加强烈地想踏入这个房间。
这是梳妆室,摆满了 精致的玩意儿,死者的挥霍似乎从中发展到顶点。
靠墙有一张宽三尺、长六尺的大桌子,奥科克和奥迪奥①制作的各种珍宝在上面闪闪发光。这是一套洋洋大观的收藏。这千百件物品对于置身这间内室的这样的女人来说,是她梳妆打扮 的;其中没有一件不是金器或银器。然而这些收藏显然只能逐渐地罗致,而且不是同一个情夫所能搜罗齐全的。
我目睹一个由情人供养的女人的梳妆室,并未感到心中不悦;无论什么东西,我都饶有兴味地细察一番。我发现,所有这些巧夺天工的用具,都镌刻着不同的姓氏开头字母和形形色色的冠冕。
我望着所有这些物品,每一样都无异向我描绘出这个可怜姑娘的一次 。我想,天主对她是宽宏大度的,因为天主没有让她遭到通常的那种惩罚,而是让她不到晚年,依然如花似玉,在奢华中死去;对这些交际花来说,年老色衰可谓 次死亡。
实际上,还有什么比堕落生活的晚年——尤其是在女人身上—— 为惨不忍睹的呢?这样的晚年没有尊严可言,丝毫引不起别人关心。这样抱恨终生,并不是追悔误入歧途,而是悔恨一再失算和用钱不当,这是人们能够听到的 使人悲伤的遭遇之一。我认识一个曾经风流一时的女人,过去的生活只给她留下一个女儿,用她同时代人的话来说,她的女儿几乎同她母亲年轻时一样漂亮。这个可怜的孩子,她的母亲从来没有对她说过:“你是我的女儿”,反而要她给自己养老,就像做母亲的曾经把她扶养大那样。这个可怜的女子名叫路易丝,她听从母亲的心愿,毫无选择、毫无热情、毫无乐趣地委身于人,仿佛别人考虑要她学会一种职业,她就从事这种职业一样。
连续不断地耳濡目染堕落的生活,而且过早地沉湎于堕落生活,加以这个姑娘常年不断病歪歪的身子要维持这种生活,这一切毁掉了她身上对善与恶的理解;天主也许给了她这种理解能力,但是没有人想过要发展它。
P2-3
在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:
在线阅读地址:茶花女 插图版全译本 译林名著精选 世界名著典藏 令北大中文系教授袁行霈先生潸然泪下的爱情悲剧 人生若只如初见在线阅读
在线听书地址:茶花女 插图版全译本 译林名著精选 世界名著典藏 令北大中文系教授袁行霈先生潸然泪下的爱情悲剧 人生若只如初见在线收听
在线购买地址:茶花女 插图版全译本 译林名著精选 世界名著典藏 令北大中文系教授袁行霈先生潸然泪下的爱情悲剧 人生若只如初见在线购买
原文赏析:
“不幸的是,父亲,放逐妓女的圣玛格丽特群岛已经不存在了。而且即使存在,您又能把她押送到那里去的话,那我也会跟随戈蒂埃小姐一起去的。您叫我有什么办法呢?也许是我错了,但是我只有做这个女人的情人时才可能幸福。”
“喂,阿尔芒,睁开眼睛吧,认清这是你的父亲,他始终爱你,一心盼望你幸福。你同一个人尽可夫的妓女姘居,难道很体面吗?”
“只要别人再也占有不了她,父亲,那有什么关系!只要这个姑娘爱我,只要她由于我们相互的爱情而得到新生,那有什么关系!总之,只要她改邪归正,那有什么关系!”
“啊!先生,这么说,您认为一个重视荣誉的人,他的使命就是使妓女改邪归正吗?这么说,您认为天主会给予人生这个怪诞的使命吗?人心不应该有其他热情吗?这种不可思议的热情将会怎样呢?您到四十岁的时候,对您今天所说的话作何想法呢?如果您的爱情在您以往的岁月中没有留下太深的痕迹,如果到时候您还笑得出来的话,您也会耻笑自己这种爱情。如果您的父亲过去有过您这种想法,任凭他的生活被这种爱情冲动所摆布,而不是坚定地按照荣誉和正直的思想去成家立业,那么眼下您会是怎样一种情况呢?考虑一下吧,阿尔芒,别再说这样的蠢话了。喂,快离开这个女人,您的父亲在恳求您这样做。”
我一声不吭。
“阿尔芒,”我的父亲继续说,“看在您圣洁的母亲的份上,请相信我,放弃这种生活,您会比所想象的还要快遗忘这种生活。把您推向这种生活的理论是行不通的。您不可能一直爱这个女人,她也不会一直爱您。你们两个把你们的爱情都夸大了。您断送了您的前程。再走一步您就会陷入泥淖而不能自拔,一辈子都要为青年时期的失足而悔恨。离开巴黎吧,到您妹妹那里去过上一两个月。休息和骨肉之情会很快医好这种狂热,因为这只不过是一种狂热而已。
“在这段时间里,您的情妇会聊以自慰的,她会再找一个情人。待您看到自己为了这样一个女人,差一点跟...
您走了一小时以后,您的父亲就来了。他严峻的脸给我的印象,我就不用对您多说了。您的父亲满脑子旧观念,认为凡是妓女都是没有心肝,没有理智的人,是一种榨钱机器,就像钢铁铸成的机器一样,随时都会把递东西给它的手轧断,毫不留情,不分青红皂白地粉碎保养它和使用它的人。
先前您的父亲给我写了一封非常得体的信,要我同意接待他。但他来了以后却不像他信上所写的那样客气。开头几句话他就相当傲慢,盛气凌人,甚至带着威胁。我只得让他明白,这是在我家里,只是由于我对他的儿子怀有真挚的爱情,我才把我的生平讲给他听。
迪瓦尔生先稍微平静了一些,然而他开始告诉我,他不能再容忍他的儿子为我倾家荡产。他说我长得漂亮,这是不错的,但是,不管我多么漂亮,我也不应该利用我的姿色去挥霍无度,就像我现在这样,去牺牲一个年轻人的前途。
对这番话,只能用一点来回答,是不是?这就是提出证据,自从我做了您的情妇以来,我要忠实于您,向您要钱又不超出您的经济能力,为此不惜作出任何牺牲。我拿出当票,有些我不能典当的东西我卖掉了,我把买主的收条也拿出来。我告诉您的父亲,我已下了决心变卖家具来还债,同您一起过日子,又不要给您过重的负担。我讲给他听我们的幸福,还有您透露给我的我们将来要过的更平静、更快乐的生活。他终于向事实屈服了,向我伸出手来,要我原谅他开始见我时的态度。
然后他对我说:
“那么,夫人,我就不再用指责和威胁,而是用恳求,力图使您再作出牺牲,这种牺牲比您已经为我的儿子作出的牺牲还要大。”
听了这个开场白,我颤抖不已。,
您的父亲走近我,握住我的双手,用亲切的口吻继续说:
“我的孩子,我下面对您说的话,您不要往坏里想。不过您要明白,生活对于心灵有时会提出残酷的要求,但是必须逆来顺受。您是善良的,您的心灵有一些宽厚的品质,是许多女人所缺乏的。她们兴许蔑视您,但却比不上您。不过...
“阿尔芒那么爱您,不管您怎样下决心生活得跟过去迥然不同,他也不会因他的清贫而让您过深居简出的生活,而且这种生活跟您的美貌是不相配的。那时候,谁知道他会干什么呢!他赌钱,这个我知道;他对您只字不提,这个我也知道;但是,他很可能在兴奋的时候输掉一部分我多年来积攒的钱,这些钱是为了替我女儿置嫁妆的,也是为了他,同时为了我能安度晚年。还得未雨绸缪,应付意外事故。
“另外,您确信您为他而离开的那种生活不会再度吸引您吗?您爱过他,但您确信决不爱别人吗?随着年龄增长,如果雄心勃勃取代了爱情的美梦,你们的关系就会给您情人的生活带来束缚,也许您无法给他安慰,难道您不觉得痛苦吗?您要考虑这一切,夫人。您爱阿尔芒,您就只能用这种方式向他证明您的爱情:即牺牲您的爱情,成全他的前途。现在还没有发生什么不幸,但是以后会发生的,或许比我预料的还要严重。阿尔芒会嫉妒爱上您的男人,他会向这个人挑衅,两人会决斗,最后他有可能被杀死。您想想,面对这个要您为他儿子的生命负责的父亲,您会多么无地自容。
“总之,我的孩子,把一切和盘托出吧,因为我还没有把一切都告诉您。您要知道我来巴黎的原因。我有一个女儿,刚才我对您说过了,她年轻漂亮,像天使一样纯洁。她在恋爱,她同样也把这爱情当成她一生的美梦。我把这一切都写信告诉了阿尔芒,但是,他一门心思在你身上,不给我回信。现在我的女儿就要结婚了。她嫁给她所爱的男人,踏入一个体面的家庭,这个家庭希望我家一切也都体体面面的。·一旦我未来女婿的家庭知道了阿尔芒在巴黎是怎样生活的,就会向我宣称,如果阿尔芒继续这样生活下去,就要收回婚约的许诺。一个女孩子的前途掌握在您的手里,可她丝毫没有伤害过您,而且她有权指望前途美好。
“您有权利或者感到自己有力量去破坏她的前途吗?考虑到您的爱情和悔恨,玛格丽特,把我女儿的幸福赐给我吧。”
我的朋友,我一面听着这...
其它内容:
书籍介绍
古往今来多少悲欢离合的爱情故事,《茶花女》尤为令人回肠荡气!“傅雷翻译出版奖”得主、翻译家郑克鲁先生精心翻译!
古往今来,描绘妓女悲欢离合的爱情故事不胜枚举,唯独《茶花女》获得了世界声誉,在亿万读者中流传。 《茶花女》塑造了一个美丽动人、真挚可爱的女性形象玛格丽特,作者采用倒叙的形式,用第一人称去写这个爱情故事。男女主人公的相遇、爱情的产生写得一波三折,突变的到来安排合理。悲剧来临之前的交恶再起波澜。故事写得并不单调,但是细节朴实无华,发展过程单纯自然,有着引人入胜的艺术魅力。
书籍真实打分
故事情节:9分
人物塑造:5分
主题深度:5分
文字风格:3分
语言运用:8分
文笔流畅:8分
思想传递:3分
知识深度:3分
知识广度:5分
实用性:7分
章节划分:5分
结构布局:9分
新颖与独特:5分
情感共鸣:7分
引人入胜:9分
现实相关:9分
沉浸感:6分
事实准确性:6分
文化贡献:6分
网站评分
书籍多样性:8分
书籍信息完全性:7分
网站更新速度:8分
使用便利性:5分
书籍清晰度:8分
书籍格式兼容性:6分
是否包含广告:3分
加载速度:8分
安全性:3分
稳定性:5分
搜索功能:3分
下载便捷性:3分
下载点评
- 格式多(240+)
- 全格式(601+)
- 无盗版(313+)
- epub(651+)
- 目录完整(301+)
- 下载速度快(285+)
- 无缺页(207+)
- 章节完整(506+)
- 收费(579+)
- 经典(184+)
- 书籍完整(333+)
- 体验好(559+)
- txt(611+)
下载评价
网友 冷***洁:不错,用着很方便
网友 寿***芳:可以在线转化哦
网友 苍***如:什么格式都有的呀。
网友 车***波:很好,下载出来的内容没有乱码。
网友 宫***玉:我说完了。
网友 习***蓉:品相完美
网友 石***致:挺实用的,给个赞!希望越来越好,一直支持。
网友 师***怡:说的好不如用的好,真心很好。越来越完美
网友 融***华:下载速度还可以
网友 堵***格:OK,还可以
网友 隗***杉:挺好的,还好看!支持!快下载吧!
网友 宫***凡:一般般,只能说收费的比免费的强不少。
网友 曾***玉:直接选择epub/azw3/mobi就可以了,然后导入微信读书,体验百分百!!!